FUNAI

Kaj je FUNAI:

FUNAI je kratica Fundação Nacional do iondio, agencije brazilske vlade, ki se ukvarja z vsemi vprašanji v zvezi z avtohtonimi skupnostmi in njihovimi zemljišči.

FUNAI je nastal z Zakonom št. 5, 371 z dne 5. decembra 1967 za zaščito in podporo Indijcem, spodbujanje politik za trajnostni razvoj avtohtonih prebivalcev.

Namen FUNAI vključuje nadaljnje ukrepanje za zaščito zdravja in izobraževanja avtohtonih prebivalcev, razširjanje njihovih kultur ter izvajanje raziskav za zbiranje statističnih podatkov o avtohtonem prebivalstvu v Braziliji.

Prav tako je del obveznosti FUNAI, da zagotovi sodelovanje avtohtonih ljudstev in organizacij v državnih programih, ki opredeljujejo politike v zvezi z njimi.

Poslanstvo FUNAI je spodbujanje in varovanje pravic Indijcev, ohranjanje njihovih kultur, jezikov in tradicij ter spremljanje njihovega ozemlja, da bi preprečili napade gozdarjev, rudarjev zlata in drugih, da bi se izognili prisvojitvi bogastva, ki pripadajo avtohtoni dediščini in ki ogrožajo ohranjanje skupnosti.

V skladu z Uredbo št. 7.778, z dne 27. julija 2012, ki potrjuje Statut in predstavitveni načrt pristojbin Komisije in zadovoljivih funkcij Nacionalne indijske fundacije, ima FUNAI namen:

I - zaščito in spodbujanje pravic avtohtonih ljudstev v imenu Unije;

II - oblikovati, usklajevati, artikulirati, spremljati in zagotavljati skladnost z domorodno politiko brazilske države na podlagi naslednjih načel:

a) priznavanje družbene organizacije, navad, jezikov, prepričanj in tradicij avtohtonih ljudstev;

b) spoštovanje avtohtonih prebivalcev, njihovih skupnosti in organizacij;

c) jamčijo izvorni zakon, neodtujljivost in nedostopnost zemljišč, ki jih tradicionalno zasedajo, in izključno uživanje bogastva v njih;

d) zagotavljajo avtohtonim ljudstvom, ki so izolirani od uveljavljanja svobode in njihovih tradicionalnih dejavnosti, ne da bi se morali obrniti nanje;

e) zagotavljanje zaščite in ohranjanja okolja v avtohtonih območjih;

f) zagotavljanje avtohtonega prebivalstva spodbujanju socialnih, ekonomskih in kulturnih pravic;

g) zagotavljanje sodelovanja avtohtonih prebivalcev in njihovih organizacij v vladnih organih, ki opredeljujejo javne politike, ki jih zadevajo;

III - upravlja premoženje avtohtone dediščine, razen tistih, katerih upravljanje je bilo dodeljeno domorodnim ljudstvom ali njihovim skupnostim, v skladu z določbami čl. 29, in jih lahko tudi upravlja z izrecno delegacijo zainteresiranih strank;

IV - spodbujati in podpirati raziskave, popise, analize, študije in znanstvene raziskave o avtohtonih ljudstvih, da bi spodbujali in širili njihove kulture;

IV - spodbujati in podpirati raziskave, popise, analize, študije in znanstvene raziskave o avtohtonih prebivalcih, katerih cilj je valorizacija in razširjanje njihovih kultur;

V - spremlja ukrepe in storitve zdravstvenega varstva avtohtonih prebivalcev;

VI - spremljati dejavnosti in storitve diferenciranega izobraževanja za avtohtone narode;

VII - spodbujati in podpirati trajnostni razvoj v avtohtonih deželah, v skladu z resničnostjo vsakega avtohtonega prebivalstva;

VIII - s sredstvi razširjanja zbuditi skupni interes za avtohtone vzroke;

IX - izvrševanje policijske moči pri obrambi in zaščiti avtohtonih prebivalcev.